Для ТЕБЯ - христианская газета

Возрождение... свыше...
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Возрождение... свыше...


Все пожирая, портя и дырявя
Ползла зеленых гусениц волна;
НО...! Невозможное тут стало явью -
Вдруг, куколкою сделалась она.

Невзрачна, недвижима, незаметна
Лежит себе, прикрыта лепестком;
Хоть наступи, все так же безответна...
Внезапно, щелк - взлетела мотыльком!

И радужное крылышек порханье
Так трепетно, и ярок нежный взмах,
Что с радостью весенним утром ранним
Ей прощены бороздки на листах.

Так наши души в плесени безбожной
Истаивают в бренной суете;
Но Дух Святой, касаясь осторожно,
Нас возрождает на Святом Кресте.


14.02.09

Об авторе все произведения автора >>>

Сергей Сгибнев, Новосибирск, Новосибирской обл.
Верующий. Люблю хорошую христианскую и классическую музыку. Люблю говорить о Боге. Люблю жить!
сайт автора: Персональный дневник

 
Прочитано 3110 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
крылов олег 2009-03-14 15:39:24
Очень хорошо.Благослави Вас Господь.
 Комментарий автора:
Спасибо... Право слово, не ожидал...
С Богом!

Надежда Дудка 2009-03-14 17:24:36
Очень удачное сравнение.Храни Вас Бог.
 Комментарий автора:
Спасибо!
Мир дому вашему!

Марина Н. 2009-03-15 04:39:30
Надо же, какое сравнение интересное нашли. Спасибо.
 Комментарий автора:
Здравствуйте Марина!
Спасибо на добром слове...
С Богом!

Александра 2009-05-25 10:41:32
Будьте благословенны, Сергей! Спасибо!!!
 Комментарий автора:
Заглядывайте на огнек... ;-)))
С Богом!

Наталья 2009-11-27 08:39:07
Спасибо
 Комментарий автора:
Not at all! ;-))

Надежда 2010-07-07 19:38:13
Метаморфоза: превращение уродливой гусеницы в прекрасную бабочку! Преображение!
Спасибо за стих!
Совсем недавно и меня эта тема волновала. В результате родился стих, который имеет вот такое окончание:
"..В Дух погружаюсь, преображаюсь,
Я каждый день во Христе возрождаюсь!!!"
Благословений!!!

 Комментарий автора:
Да, Надежда, это очень созвучно со словами Павла:
- Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие.
(1Кор.15:53)
Каждый день для нас и смерть, и возрождение.
С Богом!

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Быть Богом - Александр Грайцер

Свидетельство бабушки Виктории - Nadia Kasyanov
Это реальная история, которую рассказала нашей семье бабушка Виктория больше 20 лет назад.

Дух торжествует! - Михаил Потылицын

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Теология :
Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

Поэзия :
Весы - Александр Грайцер

Поэзия :
Родом из детства - Богданова Наталья

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100