Чем воздать Создателю жизни моей,
Кто для меня не пожалел души Своей.
Нет ничего, что ценил бы Он так высоко,
Вот что ценно в глазах Его –
Благодарное сердце моё.
Все Его дела прекрасно совершены:
Небеса и эти нежные цветы.
Но знаю, Он не имеет ни в чём нужды
Лишь радует Его
Благодарное сердце моё.
Пр. Я Твоё любимое творенье
Ты так нежно возлюбил меня
И однажды, взяв меня за руку,
Ты сказал, что не оставишь никогда.
В Твоей любви успокоилось сердце мое
Так, как любишь Ты, не может любить никто.
От чистоты далека была жизнь моя,
Но Ты, не брезгуя мной, подал руку мне.
Чтобы, как любишь Ты,
Смог любить и я.
Пр. Я Твоё любимое творенье
Ты так нежно возлюбил меня.
И однажды, взяв меня за руку,
Ты сказал, что не оставишь никогда.
Комментарий автора: Эта песнь вошла на диск выпущенный мною. Диск можно заказать.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Вы конечно витаете в облаках, и высокого мнения о себе, приземлитесь! Создатель..........!
Мадгазин Игорь
2005-04-20 20:58:09
Жизнь-это бактерия, которая паразитирует на небесном теле. Где был Ваш создатель, когда на Земле господствовали динозавры? Или он возжелал их создать????????
Инна
2010-07-21 14:45:18
Полность согласна с Вами. Пусть Бог и дальше наполняет Вас словами благодарности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.