Наша страна укреплялась содружеством,
Братством народов шестнадцати стран.
Это вселяло уверенность! Мужество!
Ну, а теперь в стране полный бедлам!
Свет солнца пока остаётся бесплатным,
На воздух пока не наложен налог.
И так же, как прежде, на нас ежечасно
Взирает Премудрый и Праведный Бог.
И что же Он видит взирая на землю,
Что люди похожи сейчас на зверьё.
Озлобились все, зову Бога не внемля,
И вырвать старается каждый своё.
Все видят сугубо свои интересы,
Чужие проблемы всем до фонаря.
Уютно кайфуют в них полчища бесов,
Им ненависть к людям активно даря.
Да брось ты, друг, какие твои годы?!
Беда вокруг! Взбесилися народы...
Идут стеной, Брат убивает брата!
Тому ценой двух тысяч душ расплата.
Невинных жителей, не знающих оружия,
Сожгли каратели, которым совесть чужда!
И ты, друг мой ситный, не далее носа
Всё видишь и знаешь, что ты обделён.
Не сможем решить мы глобальных вопросов.
Мы люди, не боги. Пусть властвует Он.
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 2255 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
у нас в стране
есть множество моментов
благословенней лиш страна
где убивают президентов
где на священной книге
президенты всем клянуться
потом, в Овальных кабинетах
с Моникой .......
простите. с прозы потянуло в лерику
не про Росию Вы грустите!
где живёте? про Америку!
Комментарий автора: Миша, ты всё тот же, к сожалению. Та же ненависть К Америке и
эмигрантам, А ведь главное в том, признайся, Миша, что зависть тебя грызёт...
Михаил
2010-06-28 12:49:44
миеня грызёт то, что то, что вы блогославляете, от того и бежите!
извините, не еврей!
дуракс!
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос